Setiap kali aku melihat langit sehabis hujan
mengingatkan saatku masih cengeng
Aku mengejarnya dengan sangat keras
Aku selalu ingin menjadi kuat
Kata "terima kasih" itu telah hilang bersama angin
Apa aku bisa menjadi kuat?
Aku belum tahu jawabnya
Itulah mengapa kuputuskan untuk maju saja
Ayo maju
Jangan sampai berhenti
Tanpa menyerah melewati aliran waktu
Aku akan selalu terjaga
Karena aku tak ingin kehilangan sesuatu yang berharga
Seperti sebuah pulau yang terapung dalam matahari yang terbenam
Aku melihat hari esok yang masih tak bisa aku lihat
Sementara aku bimbang bila aku takut
Aku tak ingin menurunkan pandanganku pada langkahku
Kata-kata menyerah
segera keluar
Tapi disana hanya satu tujuan aku tak bisa menyerah
Menanggulangi kebahagiaan dan penderitaan akan berkurang sedikit demi sedikit
Mari genggam tangan kita
Dalam langit tak berujung
Sementara aku percaya hanya satu-satunya masa depan
Waktu yang tak di inginkan kembali menghilang
Karena aku tak ingin kehilangan sesuatu yang berharga
Suara yang ada dalam diriku
Selalu dan selalu mendukungku
Hujan yang tak bersahabat akan menghalangi jalanku
Tapi aku tak akan lari
Ayo maju
Jangan sampai berhenti
Tanpa menyerah melewati aliran waktu
Aku akan selalu terjaga
Karena aku tak ingin kehilangan sesuatu yang berharga
Aku percaya akan masa depan.
The Rootless - One Day Lyric Versi Indonesia
Rie Otsuka - Natsu Kikyuu Lyric Versi Indonesia
Dibawah langit yang tak bergerak
Aku melihat kedipan matamu
dengan segera ku naikan tunggangan
Dan membawa bermacam-macam perasaan seperti es serut
Kau memiliki mimpi maupun keragua-raguan
Dengan bebas lebih dari siapapun
Aku berharap suatu hari nanti
Kau tidak membungkukkan punggungmu itu
Bawalah aku bersamamu kemanapun
Dengan naiki balon udara musim panasmu
setelah melewati waktu
Aku telah sedikit mengerti
Perkelahian itu bukan hanya saling memukul
Sesekali, aku ingin jatuh cinta dengan orang sepertimu
Ku lambaikan tanganku ini
Dari balon berwana-warni
Aku tidak tahu ke mana ku pergi
Atau apa yang akan terjadi kalau seperti ini
Bawalah aku bersamamu kemanapun
Dengan naiki balon udara musim panasmu
Di dalam waktu yang terus berputar-putar
Jujur, aku tidak dapat melihat apa-apa
Aku telah kalah dan menangis, tapi aku akan tetap bangkit
Itu karena aku bermaksud mengejar kecepatanmu
Bawalah aku bersamamu kemanapun
Dengan naiki balon udara musim panasmu
Bawalah aku bersamamu kemanapun
Dengan naiki balon udara musim panasmu
Mikuni Shimokawa - Karenai Hana Lyric Versi Indonesia
Dalam hati telah mekar sekuntum bunga mungi
Bunga yang takkan pernah layu yang kudapat darimu
Sudah tak takut lagi pada apa yang kupercaya
Karena kiniku lebih tegar
Berjumpa denganmu sungguh bahagia
Bergandengan tangan, ku sungguh bangga
Meskipun kini kita melangkah dilangit yang beda
Tapi, aku bisa melangkah sendiri
Saatku sedih, kau membuatku tertawa
Kau tak berkata apapun dan memelukku
Aku merasa hal seperti itu
Bagaikan membuka pintu es
Berjumpa denganmu sungguh bahagia
Meski aku hanya dapat berbagi kesepianku
Meskipun saat ini kita berpisah
Tapi aku selalu merasa kita selalu terhubung dibawah langit ini
Aku tidak mengatakan terima kasih
Bahkan tidak bisa berjanji
Tapi, sama seperti hari itu, saat angin bertiup
Pasti kita dapat berjumpa lagi
Berjumpa denganmu sungguh bahagia
Bergandengan tangan, ku sungguh bangga
Meskipun kini kita melangkah dilangit yang beda
Tapi, aku bisa melangkah sendiri
Hearts Grow - Yura Yura Lyric Versi Indonesia
Ten 2 Five - I Will Fly Lyric Versi Indonesia
Kau semua tahu hal yang kukatakan
Bump Of Chicken - Karma Lyric Versi Indonesia
Aku menjatuhkan sebuah bola kaca (kelereng)
Lalu ketika aku mengejarnya, aku menjatuhkan yang lainnya
Hanya satu yang tertinggal disalah satu tempat yang cerah
Saat jantung mulai berdenyut
Meskipun tidak suka, orang akan menduduki tempat mereka sendiri
Mereka terus melindunginya supaya tidak direnggut
Meskipun Aku menjaga kedua tanganku ini agar tetap bersih
Tapi tetap terlihat kotor
Aku telah diragukan oleh ingatanku sendiri sebelum aku meragukannya
Pasti kita akan saling berjumpa
Dan suara detak jantung yang sama sebagai tanda pengenal
Aku disini dan selalu memanggil dirimu
Ketika aku letih, motivasiku menjadi goyah dan jatuh
Sehingga aku mengetahui alasanku dilahirkan
Selama kita terus ada
Karena kita tidak dapat berbuat apapun
jadi kita hanya dapat menduduki tempat kira sendiri
Kita berdua tidak dapat masuk ke salah satu tempat yang cerah itu
Salah satu kelereng terjatuh
Dan saat itu sesuatu meletup
Hal ini bermandikan cahaya ditempat dimana diriku kehilangan
Ketika aku menyadari hal ini
Aku tidak dapat menghitung jejakmu dengan angka
Tetapi, hal yang harus ku ketahui adalah
Berkisar antara satu dan nol
Perjumpaan pertama kita
Jeritan yang sama sebagai tanda pengenal kita
Tidak akan ku lupakan, karena aku selalu memanggil dirimu
Ketika kita mengubur motivasi yang kita bangun bersama
Kita berdua bertukar janji
Kita berdua adalah cermin yang berarti satu sama lain
Lalu kita berdua bersentuhan tangan yang kotor
Untuk menggambarkan karma masing-masing
Dan memahami bentuknya
Aku disini dan dapat merasakan dirimu dengan pasti
Kita disini disalah satu tempat yang cerah
Jangan lupa aku selalu memanggil dirimu
Dari bagian dalam kelereng yang sama
Itu benar kita pasti akan berjumpa
Ketika kita memalang motivasi kita yang terendam
Kita akan menjadi satu
Dan memenuhi janji kita bersama
Yasuda Shouko - Kono Hoshi No Dokoka De Lyric Versi Indonesia
Jangan pernah lupa, sebuah keajaiban pernah kutemukan di bintang ini
Dia bersinar redup ditelapak tanganku
Itu merupakan hartaku yang paling berharga
Suatu hari aku pernah membicarakan tentang sebuah mimpi dengan dirimu dimana kita memiliki sayap
Melompati pelangi dan menuju negeri matahari
Kita berdua pergi ke manapun dengan firasat yang meluap-luap.
Dalam ingatan yang berkilauan, kita berdiri saling memandang dan mengutarakan isi hati
Warna biru yang cerah menimbulkan keberanian serta keajaiban pada kita
Hari ini menemukan keajaiban
Yakni, cinta yang selama ini kucari dan tidak berubah
Yang berada dibalik pintu yang sama
Jangan pernah lupa bahwa kita terlahir dan bertemu di bintang ini
Kita telah menciptakan sebuah keajaiban melalui perjalanan menuju waktu yang telah kita lewati
Dalam ingatan yang berkilauan, kita berdiri saling memandang dan mengutarakan isi hati
Warna biru yang cerah menimbulkan keberanian serta keajaiban pada kita.
Lisa - Crossing Field - Lyric Versi Indonesia
Aku akui sifat pengecutku dimasa lalu
Tak tahu aku takut untuk meninggalkanmu
Dibalik cerminan kenyataan kini
Tentunya disini banyak langit yang digambar
Yang akan sebentar mengganggu hati ini
Dalam mimpiku aku terbang tinggi
Tak peduli setiap kegelisahan yang kupikul, Aku akan menggoncangkannya
Sedikit keinginan untuk tidur dan aku akan menyebarkannya
Aku sadar aku lemah jika kau disini
Beri aku kekuatan didunia yang gelap ini
Dihati yang bermimpi begitu lama ini, ya, selamanya
(Aku akan selalu bersamamu
Aku akan memberi apapun yang kumiliki)
Aku mencari cahaya penuntun
Jika aku menyentuhnya, aku akan ingat segalanya
Kan kuambil sekarang sesuatu yang tak tergantikan dan berharga
Tutuplah matamu pada dunia yang kau tahu
Ini selalu hangat namun menyakitkan
Keyakinan selalu menghubungkan harapan
Keraguan mulai terlihat bergerak
Aku ingin melindungimu, luka-luka yang kau pikul
Aku melayang dalam tidur yang nyenyak
Aku berjanji bahwa tidak akan ada yang berubah
Ikatan 2 orang yang jelas kupercaya
Sampai suaraku menjangkaumu, aku akan terus memanggil namamu
Aku ingin merasakan keajaiban yang aku temui
Dalam mimpiku aku terbang tinggi
Tak peduli setiap kegelisahan yang kupikul, Aku akan menggoncangkannya
Sedikit keinginan untuk tidur dan aku akan menyebarkannya
Aku sadar aku lemah jika kau disini
Beri aku kekuatan didunia yang gelap ini
Dihati yang bermimpi begitu lama ini, ya, selamanya
(Aku ingin selalu disini bersamamu
Aku ingin mendekapmu erat sekarang
Aku bersumpah aku akan berjalan denganmu
Aku akan berikan semua yang aku miliki
Seamo - My Answer Lyric Versi indonesia
Jika kau tak bisa melakukannya sekarang, jangan panik, jangan menyerah
Melangkahlah dengan kecepatanmu sendiri dan milikilah kepercayaan diri
Tak ada seorangpun yang pernah bilang hidup itu mudah
Tuhan membuatnya sulit karena itu semua bagian dari ujiannya
Bagaimana kau dapat mengatasinya? dengan sikap? atau ilmu?
Seperti itulah hidup, karenanya kau harus anggap itu serius
Kita khawatir, bertanya-tanya berkali-kali, bertanya pada diri sendiri
Tidak ada satu jawaban yang benar
Sehingga kita terus berusaha keras dan mencari jawaban
Jika kau tak bisa melakukannya sekarang, jangan panik, jangan menyerah
Melangkahlah dengan kecepatanmu sendiri dan milikilah kepercayaan diri
Tidak ada satu jawaban yang benar
Sehingga kita terus berusaha keras dan mencari jawaban
Jika kau tak bisa melakukannya sekarang, jangan panik, jangan menyerah
Melangkahlah dengan kecepatanmu sendiri dan milikilah kepercayaan diri
Aku menulis pada selembar kertas kosong apa yang aku inginkan dimasa depan
Tapi tak ada yang benar-benar tahu kebenaran itu sebabnya kau perlu jawaban
Jika aku berasal dari masa depan maka aku bisa memberitahu diriku yang sekarang
Percaya dan berusaha keraslah terus mencoba sampai kau mencapai tujuanmu
Jika kau tak bisa melakukannya sekarang, jangan panik, jangan menyerah
Melangkahlah dengan kecepatanmu sendiri dan milikilah kepercayaan diri
Secondhand Serenade - Fall For You Lyric Versi Indonesia
Hal terbaik tentang malam ini bahwa kita tidak berkelahi
Mungkinkah kita telah seperti ini sebelumnya
Aku tahu kau tidak berpikir bahwa aku mencoba
Aku tahu kau sedang mengenakan pakaian turun tipis sampai ke inti
Tapi menahan nafasmu
Karena malam ini akan menjadi malam itu aku akan jatuh untukmu
Lebih dari sekali lagi
Jangan membuat aku berubah pikiran
Atau aku tidak akan hidup untuk melihat hari lain
Aku bersumpah itu benar
Karena seorang gadis sepertimu tidak mungkin untuk ditemukan
Kau tidak mungkin menemukannya
Ini bukan apa yang kumaksud
Aku selalu bersumpah kepadamu, aku tidak akan pernah hancur berantakan
Kau selalu berpikir bahwa Aku lebih kuat
aku mungkin telah gagal
Tapi aku telah mencintaimu dari awal
Ohhhh
Tapi menahan nafasmu
Karena malam ini akan menjadi malam itu aku akan jatuh untukmu
Lebih dari sekali lagi
Jangan membuat aku berubah pikiran
Atau aku tidak akan hidup untuk melihat hari lain
Aku bersumpah itu benar
Karena seorang gadis sepertimu tidak mungkin untuk ditemukan
Kau tidak mungkin menemukannya
Sehingga menarik nafas begitu dalam
Aku bernafas di
Aku milikmu untuk menjaga
Dan memegang kata-katamu
Menyebabkan pembicaraan murahan
Dan ingat aku malam ini
Ketika kau sedang tidur
Karena malam ini akan menjadi malam itu aku akan jatuh untukmu
Lebih dari sekali lagi
Jangan membuat aku berubah pikiran
Atau aku tidak akan hidup untuk melihat hari lain
Aku bersumpah itu benar
Karena seorang gadis sepertimu tidak mungkin untuk ditemukan
Kau tidak mungkin menemukannya
Malam ini akan menjadi malam itu aku akan jatuh untukmu
Lebih dari sekali lagi
Jangan membuat aku berubah pikiran
Atau aku tidak akan hidup untuk melihat hari lain
Aku bersumpah itu benar
Karena seorang gadis sepertimu tidak mungkin untuk ditemukan
Kau tidak mungkin menemukannya
Creed - One Last Breath Lyric Versi Indonesia
Datanglah saat saya pikir saya terjatuh
Saya berpegang pada semua, saya pikir aman
Sepertinya saya menemukan jalan ke mana-mana
Dan saya coba untuk melarikan diri
Saya berteriak kembali saat saya mendengar guntur
Tapi saya ke satu nafas terakhir
Dan dengan itu saya katakan
Izinkan saya mengatakan
Tahan saya sekarang
Saya enam meter dari tepi dan saya berpikir
Mungkin enam meter
Tidak begitu jauh dibawah
Saya melihat kebawah sekarang sudah berakhir
Merefleksikan semua kesalahan saya
Saya pikir saya menemukan jalan ke suatu tempat
Di suatu tempat dalam kasih karunia-Nya
Saya menangis syurga menyelamatkan saya.
Tapi saya sampai dengan 1 nafas terakhir
Dan dengan itu saya katakan
Izikan saya katakan
Tahan saya sekarang
Saya enam meter dari tepi dan saya berpikir
Mungkin enam meter
Tidak begitu jauh dibawah
Tahan saya sekarang
Saya enam meter dari tepi dan saya berpikir
Mungkin enam meter
Tidak begitu jauh dibawah
Mata yang sedih mengikuti saya
Tapi saya masih percaya ada sesuatu yang tersisa untuk saya
Silahkan datang tinggal dengan saya
Karena saya masih percaya ada sesuatu yang tersisa untukmu dan saya
Untukmu dan saya
Untukmu dan saya
Tahan saya sekarang
Saya enam meter dari tepi dan saya berpikir
Tahan saya sekarang
Saya enam meter dari tepi dan saya berpikir
Mungkin enam meter
Tidak begitu jauh dibawah
Tahan saya sekarang
Saya enam meter dari tepi dan saya berpikir
Mungkin enam meter
Tidak begitu jauh dibawah
Silahkan datang saat saya pikir saya terjatuh
Saya berpegang pada semua, saya pikir aman
Rihanna - We Found Love Lyric Versi Indonesia
Kuning berlinang dalam terang
Dan kita berdiri berdampingan
Bagai bayanganmu melintasiku
Apa yang di perlukan untuk menjadi lebih hidup
Ini adalah jalan saya, saya merasa tidak dapat menyangkal
Tapi aku harus membiarkannya pergi
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Bersinar cahaya melalui pintu terbuka
Cinta dan kehidupan akan saya bagi
Berbaliklah karena saya butuh kamu lebih
Rasakan detak jantung dalam pikiran saya
Ini adalah jalan saya, saya merasa tidak dapat menyangkal
Tapi saya harus membiarkannya pergi
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kuning berlinang dalam terang
Dan kita berdiri berdampingan
Bagai bayanganmu melintasiku
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Kami menemukan cinta ditempat keputusasaan
Superman Is Dead - Broken Song Lyric Versi Indonesia
Aku melihat langit itu tidak ada yang bisa membuatku tersenyum
Dan bulan sudah waktunya gelap untuk membiarkan kamu pergi
Goresan dalam hati Aku tahu itu nyata tetapi terasa begitu palsu
Aku tidak pernah bisa
Sebab ketika Aku melihat kembali begitu banyak hal yang membuat Aku harus menyesal
Ketidakamanan Aku tidak akan kering untuk menarikmu kebawah
Semua hal ini mengelilingi saya tidak pernah kopromi
Membawa iblis pergi dari sisiku
Ini patah hati dan kehidupan yang rusak
Aku telah membawa semuanya mundur lagi
Sekarang aku harus tinggal disini tanpa lampu
Atau aku harus pergi untuk percobaan yang terakhir
Sisi terang saya adalah abu-abu begitu keras untuk membuatnya putih
Dan hanya alasan sepenuhnya keluar dari pandangan
Aku akan kembali dan mencoba ketika aku tahu aku orang yang lebih baik
Sekali lagi yang tidak akan pernah menjadi kenyataan
Aku ingin tahu mengapa kita mengucapkan selamat tinggal
Heran mengapa aku mengacaukan segalanya
Dan hari ini aku telah menemukan sebabnya
Seperti yang dikatakan mereka beberapa kelahiran kalah
Superman Is Dead - Superman Is Dead Lyric Versi Indonesia
Kau tidak bertindak sempurna untuk orang-orang
Tapi menjadi parasite munafik
Menipu dan mencuri segala sesuatu disekitar
Mengubah semua fantasi kini sengsara
Seperti pistol saya akan menghakimimu
Dan tidak punya alasan lagi untuk hidup
Kau tidak berdosa lagi
Tanggung jawab saat ini adalah pintumu
Kembalikan kekuatan untuk orang-orang
Jangan menaruh dalam pikiran seorang pria
Kau bukan manusia super lagi
karena orang baik mati ditanganmu
Seperti pistol saya akan menghakimimu
Dan tidak punya alasan lagi untuk hidup
Kau tidak berdosa lagi
Tanggung jawab saat ini adalah pintumu
Manusia super mati
Tidak punya waktu untukmu, dan kau tidak akan pernah tahu
Manusia super mati
Penuh kepala bersalah, berharap kita tidak pernah memiliki
Kembalikan kekuatan untuk orang-orang
Jangan menaruh dalam pikiran seorang pria
Kau bukan manusia super lagi
karena orang baik mati ditanganmu
Seperti pistol saya akan menghakimimu
Dan tidak punya alasan lagi untuk hidup
Kau tidak berdosa lagi
Tanggung jawab saat ini adalah pintumu
Manusia super mati
Tidak punya waktu untukmu, dan kau tidak akan pernah tahu
Manusia super mati
Penuh kepala bersalah, berharap kita tidak pernah memiliki
Rie Tanaka - Fields Of Hope Lyric Versi Indonesia
Skidrow - I Remember Lyric Versi Indonesia
Yui - God Bye Days Lyric Versi Indonesia
Ikimonogakari - Haru Uta Lyric Versi Indonesia
Ingin kukatakan dan kusampaikan padamu hari itu
Entah sampai kapanpun kita berpisah, kau tetap ada dihati
Birunya langit membuatku sedikit menyempitkan pandangan mataku
Dan membuatku langsung menutup mataku dengan tangan
Angin yang mewangi diam-diam berhembus dan sekali lagi menandakan akan sebuah musim
Tiba-tiba saja aku bersiul dan berharap akan berubah menjadi arah angin
Lalu kaupun sedikit mengeluarkan air mata dan berkata "Aku takut akan hari esok"
Aku hanya memandangi raut wajahmu yang bergetar
Ingin kukatakan dan kusampaikan padamu hari itu
Entah sampai kapanpun kita berpisah, kau tetap ada dihati
Lalu, ketika nanti kita beranjak dewasa, kita pasti bertemu
Ku berjanji padamu disini, maka tersenyumlah dan tersenyumlah
Telapak tangan yang kuraih itu mulai melayang jauh
Hari esok yang tak kuketahui kapan berhenti, melayang jauh kelangit yang tinggi
ku berjalan didalam gelap, dan ku coba meraba-raba hingga jalan itu terlihat
Dan akhirnya ku tahu bahwa ada secercah cahaya
Kalau ku bisa menyusun dan mencari kata yang tepat, dengan segenap hati kita akan memilih 2 huruf, yaitu "Harapan"
Tak kutinggalkan dan tak tersampaikan
Hal yang ada disana
Dibirunya langit yang dihari itu kita pandangi, kita melukis mimpi yang tertinggal di hati
Maka ku disini berd'oa untukmu, selalu dengan senyuman
Sesuatu yang kuterima darimu adalah sesuatu yang pernah kau bilang padaku
Kalau ku hitung, malah yang penuh dengan bintang akan dimulai
Kalau ku coba mengalirkan pikiran yang tak berwujud itu kearahmu
Yakinlah bahwa itu akan membawa kita kepada tempat yang telah kita janjikan itu
Ingin kukatakan dan kusampaikan padamu hari itu
Entah sampai kapanpun kita berpisah, kau tetap ada dihati
Lalu, ketika nanti kita beranjak dewasa, kita pasti bertemu
Ku berjanji padamu disini, maka tersenyumlah dan tersenyumlah.
Michel Telo - Ai Se Eu Te Pego Lyric Versi Indonesia
Kami, kami
Jadi, kau yang membunuhku
Oh aku akan mendapatkanmu
Oh oh kapan aku akan mendapatkanmu
Menyenangkan, menyenangkan
Jadi, kau yang membunuhku
Oh aku akan mendapatkanmu
Oh oh kapan aku akan mendapatkanmu
Hari sabtu di klub
Kerumunan orang mulai menari
Dan sekarang gadis yang paling indah
Aku mengambil keberanian dan mulai berbicara
Kami, kami
Jadi, kau yang membunuhku
Oh aku akan mendapatkanmu
Oh oh kapan aku akan mendapatkanmu
Menyenangkan, menyenangkan
Jadi, kau yang membunuhku
Oh, aku akan mendapatkanmu
Oh oh kapan aku akan mendapatkanmu
Hari sabtu di klub
Kerumunan orang mulai menari
Dan sekarang gadis yang paling indah
Aku mengambil keberanian dan mulai berbicara
Kami, kami
Jadi, kau yang membunuhku
Oh aku akan mendapatkanmu
Oh oh kapan aku akan mendapatkanmu
Menyenangkan, menyenangkan
Jadi, kau yang membunuhku
Oh, aku akan mendapatkanmu
Oh oh kapan aku akan mendapatkanmu
Kami, kami
Jadi, kau yang membunuhku
Oh aku akan mendapatkanmu
Oh oh kapan aku akan mendapatkanmu
Menyenangkan, menyenangkan
Jadi, kau yang membunuhku
Oh, aku akan mendapatkanmu
Oh oh kapan aku akan mendapatkanmu
Rookiez Is Punk'd – In My World Lyric Versi Indonesia
Sisi gelap dihatiku adala
Sebuah kesedihan dari masa lalu yang tak bisa dihapus
Ini baik-baik saja, selama aku tak peduli
Ku tembakan peledakku, dan meregangkan tanganku
Aku lepaskan hidupku, sehingga aku bisa melihat kedalam bingkai gambar
Bagaimanapun, disana, tak ada bukti keberadaanku
Dan ku bisa sedikit saja melindungi diriku
Di jalan yang telah aku hindari dan tak sanggup untuk melaluinya seperti ini tuk sementara
Dan kemudia setiap orang menghilang
Takdir bisa habis dan mati
Jika ku tak bisa mencapai sesuatu, aku akan menangis demi kebanggan
Ah, ah, ah, sendirian di duniaku, sebuah nyanyian cinta bergema
Merubah dunia, terbelit harapan atau cita-cita dan hari esok yang menjadi hancur
Menjadi begitu membosankan bahwa ku hanya ingin melepaskannya
Selamat tinggal kehidupan berharga
Awan gelap dalam hatiku adalah
Kosong dan cahaya bersinar diatas jalanku
Mari bertarung, tanpa rasa takut, dengan sisi pedang ganda mengacung diatas kepala kita
Hidupku ini tak begitu kesepian, untukku dipandu oleh suara sahabatku
Dengan menegaskan bukti keberadaanku
Aku lepaskan diriku
Dijalanku yang telah ku hindari dan tak sanggup tuk lewati selalu jadi seperti ini
Sekarang keraguan-raguanku sepenuhnya menghilang
Takdir bisa habis dan mati
Aku akan menjadi pemberani yang nekat dan menangis demi kebanggaan
Ah, ah, ah, sendirian diduniaku, ku mendengar sebuah nyanyian cinta
Mengubah dunia, memenuhi harapan, atau mengeluh lemah, aku sudah Meghancurkannya dengan tanganku
Aku lempar lebih jauh, lebih berharga ini jadinya
Ini kehidupan berhargaku
Takdir bisa habis dan mati
Jika ku tak bisa mencapai sesuatu, aku akan menangis demi kebanggaan
Ah, ah, ah, sendirian di duniaku, sebuah nyayian cinta bergema
Merubah dunia, terbelit harapan, atau cita-cita dan hari esok yang menjadi hancur
Menjadi begitu membosankan, bahwa ku hanya ingin melepaskannya
Selamat tinggal, kehidupan berharga
Aku akan dengan mudahnya melukis ulang takdirku
Bila aku terbungkus dalam luka, aku kan mencoba demi kebanggan
Ah, ah, ah, sendirian di duniaku
Ku masih bernyanyi tentang cinta
Merubah dunia, memenuhi harapan
Atau ikatan dan kita mulai membangun dan menggabungkan masa depan
Itu masih berharga hingga akhir pun ketika aku melemparkannya jauh
Ini kehidupa berhargaku.
Aluto - Michi To You All Lyric Versi Indonesia
Seperti halnya selalu
Selama aku kembali kesudut itu
Aku tersesat dalam gelombang orang-orang
Meleleh, menghilang
Aku kehilangan jalanku
Aku benar-benar kehilangan kata-kata
Tapi, hanya satu hal
Bekas, bekas
Senyumanmu
Wajah tersenyum, wajah marahmu, segalanya
Tetapku berjalan
Pasti, saat ku lihat titik
Dimana awan pecah
Kau tahu apa maksudku? (kau tahu apa maksudku?)
Meskipun aku hidup dengan rancu
Hatiku belum dewasa, tapi
Ini baik-baik saja, lihat, disana
Adalah orang yang penting bagiku
Jika kau tersesat
Aku akan memandu jalanmu
Kemudian, kau hanya percaya padaku
Aku akan meyakinkanmu
Jadi jangan takut
Aku lepaskan kedalam langit, mengumpulkan cahaya
Sehingga kau akan tahu
Kemudian, ini akan menyinari jalanmu
Lebih lagi
Dimanapun (dimanapun)
Dari rambutmu ke suara mulutmu, menjangkau ujung jarimu
Sekarang ini baik-baik saja (sekarang ini baik-baik saja)
Ikimono Gakari - Blue Bird Lyric Versi Indonesia
Suatu ketika ku berkata, ku terbang ku tak akan kembali
Aku menuju biru itu, langit biru
Ku masih tak tahu apa itu "kesedihan", tapi aku mulai memegang "kepiluan"
Perasaan yang kumiliki untukmu ini sekarang menjadi "kata-kata"
Aku kan bangun dari mimpi di dunia tak dikenal ini
Lebarkan sayapku dan terbang jauh
Suatu ketika ku berkata, ku terbang ku tak akan kembali
Aku menuju putih itu, langit putih
Suatu ketika ku tahu ku pergi melewati, ku menemukannya
Biru itu, langit biru, biru yang menyegarkan
Biru itu, langit biru
Biru itu, langit biru
Jendela tua rusak dengan suara yang memuakan
Ku lelah melihat sangkar ini, lihat, aku akan membuangnya, jangan melihat kebelakang
Aku kan bernafas dengan jantung berdebar
Tendang lewati jendela ini dan terbang jauh
Suara itu, jauh, jauh sekali, merayuku
Berkata "sekali kau lepas landas kau akan menemukannya"
Aku kan raih tanganmu, begitu terang
Dan pergi sejauh yang ku inginkan masuk kedalam biru itu, langit biru
Aku tahu, aku terjatuh, tapi aku masih tetap mengejar cahaya
Suatu ketika ku berkata, ku terbang ku tak akan kembali
Ku mencari putih itu, awan putih
Suatu ketika ku tahu ku pergi melewati, ku menemukannya
Biru itu, langit biru, biru yang menyegarkan
Biru itu, langit biru
Biru itu, langit biru